top of page

Сплав Чорним Черемошем / Rafting on the Cheremosh River

  • May 25, 2016
  • 4 min read


UA Цього року я вперше сплавлялася річкою Чорний Черемош. Та й не те, щоб річкою, а взагалі вперше в своєму житті. Ніколи б не подумала, що одразу після восьмимісного рафту наважуся пересісти у двомісну байдарку. Але все по-порядку.

Нам з чоловіком пощастило мати серед знайомих людей із компанії "Gorgany.com". Ці молоді люди активно подорожують та займаються туризмом. З ними ми і вирішили сплавлятися.


En Rafting on the Cheremosh River is as an extreme and safe type of leisure in the Carpathians. This year I tried such an activity for the first time. I would have never thought that once I dare change my raft for a kayak. But let’s take it brick by brick.


UA Підготовка зайняла у нас зовсім небагато часу, оскілки це була поїздка, так би мовити, вихідного дня. Зважаючи на погодні умови (в ті дні дощило), ми зібрали необхідний одяг та взуття. Гідрокостюми шукати не довелося, бо їх можна було взяти на прокат вже на місці. У кожну поїздку, чи то Україною, чи то іншими країнами, ми беремо з собою стандартний набір: термос, термокружки, пакетований чай, цукор в стіках. Ще ми взяли небагато їжі, частину якої привезли назад додому. Таке трапляється, але це принаймні краще, ніж серед ночі на Закарпатті безрезультатно шукати магазин. Аптечка - також постійно з нами. Погодьтеся, без неї в подорож, ніяк.


En Preparation took us very little time, because it was a weekend getaway. In view of the rainy weather we bundled necessary clothing and shoes. We hired our wet suits in situ so there was no need to look for them during packing. We have a standart set for each trip: thermos, thermomugs, packaged tea, sugar sticks. We also had just so much food ample for our needs. Not least importaint is to keep the first-aid kit to hand.


UA Наш маршрут пролягав з Тернополя до Нижньої Дземброні, що на Закарпатті. Ось тут варто зазначити, що добратися до села не так вже й просто. Спочатку поїздом до м. Івано-Франківськ. Потім автобусом до смт. Верховина. З Верховини - автобусом до Верхньої Дземброні. Машиною, звісно ж, доїхати до Дземброні набагато легше, але стан доріг забезпечить вам масаж всього тіла та легкий струс мозку. Проте, у винагороду ви отримаєте незабутні враження від рафтингу та краси навколишніх ландшафтів.


En Our route ran from Ternopil to Nyzhnia Dzembronya, Transcarpathia. It’s worth to remark that to get to the village is not so simple. Our rout was: Ivano Frankivsk - Verkhovyna - Verkhnia Dzembronia. Be ready to feel your car is turning into masseuer. But rafting and beauty of the surrounding landscape will make compensaion for discomfort in riding.


UA З поселенням у нас не виникло жодних проблем. Хлопці з Gorgany розбили наметове містечко на подвір'ї у місцевих жителів і живуть у ньому весь сезон. Для нас дикі умови не новинка, проте дощ зробив свою справу і ми вирішили переночувати у хаті на тому ж подвір'ї. Гуцульська добродушність і гостинність не можуть залишитися непомітними. Особливо після всього того болота, яке гості наносять до хати та голосних нічних посиденьок.

Тільки ми прибули на місце, поселилися та пообідали (доречі, гуцульські господарі нагодують вас смачним обідом всього лиш за 50 грн.), як настав час запрягати рафти. Підібравши гідрокостюми та взуття, ми відправилися на берег річки, де поділилися на команди та прослухали основні правила безпеки від капітана білого рафту - Сира. Розмістилися ми у своїх рафтах і попливли підкоряти пороги Чорного Черемоша.


En We had no problems with the settlement. The rain took it’s toll and we decided to stay in Hutsul house. Hutsul hospitability and debonair manner can’t go under the radar. Once we arrived, settled down and had dinner (by the way, Hutsul hosts will nourish you with a delicious dinner for lesы than 50 UAH.), as the time to raft had come. Taking wetsuits and shoes, we went to a riverbank where the captain divided us into teams. After that we studied basic safety instructions and started our water trip.


UA Гребти - справа нелегка, особливо без доброї фізичної підготовки. Ось тоді я собі й вирішила, що активний відпочинок - мій найкращий спортзал. Маршрут ми пройшли легко і без втрат. Наступний захід відбувався в рафтах і байдарках. Ну, що ж, страшнувато, але як не спробувати? І…. перемагає… БАЙДАРКА!


En Honestly saying rowing is not easy. But through it all we covered the distance without a loss. After that me and my husband decided to try a kayak. In all fairness kayaking wins in a walk.


UA Течія, пороги, каміння, мости… Надзвичайні емоції. Ми з чоловіком пройшли маршрут жодного разу не перевернувшись, хоча не раз були до цього готові. Мокрі, холодні, але щасливі ми вийшли на берег. По вечері ми ще довго, ділячись враженнями, сиділи на польовій кухні наметового містечка.


En We got unforgetable experience jumping over water hurdles. We landed wet and hungry but happy and satisfied. In the evening after the dinner we couldn’t sleep so decided to make a fire and spend some time sharing our impressions with each other.


UA А наступного дня подалися в гори. Ми планували відправилися на Угорські Скелі та збилися з маршруту і вирішили піднятися в напрямку гори Піп Іван. Оскільки часу було обмаль, ми вибрали красиву галявину посеред малих ялинок і влаштували там пікнік.


En Next day was for climbing. Because of the fact that we wandered out of our way we chose a beautiful glade to make fire there.


UA Ех, гори… Ви чарівні! Серед такої краси та чистого гірського повітря, печені на вогні сосики смакують краще за найсмачніші делікатеси. Можна безкінечно тішити око зеленими краєвидами, але час вирушати додому. Як добре, що в нас в Україні є такі надзвичайні Карпати! Що тут казати - шматочок раю на землі.


En In between all those fabulous views even ordinary sausages taste better than any delicious treat. I could savor the moment till the cows come home but all in good measure so the time was ripe for returning home. Lucky us to have such amazing Carpathians. If you haven’t been there yet, you should go someday!



Підсумок витрат (на двох осіб):

Пальне - 500 грн

Ночівля в гуцульській хаті - 200 грн

Харчування - 300 грн

Продукти та інші витрати - 500 грн

Сплав - 1200 грн

Загалом - 2700 грн


 
 
 

Comments


Subscribe for Updates

Congrats! You're subscribed.

  • Black Facebook Icon
  • Black Twitter Icon
  • Black Pinterest Icon
  • Black Flickr Icon
  • Black Instagram Icon

© 2023 by The Mountain Man. Proudly created with Wix.com

bottom of page